Blog Madrid

Lenguaje inclusivo: ¿cómo afecta a la traducción?

Lenguaje inclusivo: ¿cómo afecta a la traducción? En los últimos años, el lenguaje inclusivo en castellano ha generado un debate…

3 meses hace

La importancia de ser nativo en el idioma de destino

La importancia de ser nativo en el idioma de destino  En el ámbito de la traducción profesional, uno de los…

3 meses hace

Características del acento Scouse – Traducción Madrid

Características del acento Scouse - Traducción Madrid El acento Scouse es una de las variedades del inglés más distintivas y…

4 meses hace

¿En qué consiste la traducción de videojuegos?

¿En qué consiste la traducción de videojuegos? El sector de los videojuegos es una de las industrias de entretenimiento más…

4 meses hace

Literatura inglesa: autores más importantes y obras

Literatura inglesa: autores más importantes y obras La literatura inglesa es una de las más influyentes a nivel mundial, con…

5 meses hace

Traducción jurada de expedientes de francés a español

Traducción jurada de expedientes de francés a español Si necesitas presentar tu expediente académico ante una institución en España o…

5 meses hace

Riesgos de traducir con traductores automáticos o IA

Riesgos de traducir con traductores automáticos o IA Herramientas como Google Translate o aplicaciones impulsadas por inteligencia artificial (IA) han…

5 meses hace

Características del acento Cockney

Características del acento Cockney El acento Cockney, originario del este de Londres, es uno de los dialectos más icónicos del…

5 meses hace

¿Cuáles son las lenguas romances? – Traducción Madrid

¿Cuáles son las lenguas romances? Las lenguas romances, también conocidas como lenguas latinas, son un grupo de idiomas que derivan…

6 meses hace

Traducción jurada de certificados de nacimiento

Traducción jurada de certificados de nacimiento Es probable que necesites un certificado de nacimiento traducido ya sea por motivos de…

6 meses hace