traducciones

La importancia de ser nativo en el idioma de destino

La importancia de ser nativo en el idioma de destino  En el ámbito de la traducción profesional, uno de los…

1 mes hace

Claves para facilitar los trámites en Madrid – Traducción Madrid

Claves para facilitar los trámites en Madrid - Traducción Madrid Madrid es una ciudad cosmopolita que recibe miles de personas…

8 meses hace

Diferencias del doblaje y la subtitulación

Diferencias del doblaje y la subtitulación El contenido audiovisual se ha convertido en una de las principales formas de comunicación…

9 meses hace

¿Qué significa realmente ser bilingüe?

¿Qué significa realmente ser bilingüe?  El concepto de ser bilingüe va más allá de hablar dos idiomas. En el ámbito…

12 meses hace

Recursos esenciales para aprender inglés

Recursos esenciales para aprender inglés Dominar el inglés es una habilidad invaluable que abre puertas tanto a nivel profesional como…

1 año hace